鬼哭


青本題作「宅妖」。

謝遷 謝遷:〔吕註〕高苑人,順治三年叛。之變,宦第皆爲賊窟, 「宦第」:康熙本作「官第」。王學使七襄 王學使七襄:〔吕註〕名昌蔭,淄川人。崇禎丙子舉人,丁丑進士,授固始知縣。順治甲申,起户部主事,擢福建道御史,巡按山西,提督北直學政。之宅,盗聚尤衆。城破兵入,掃蕩羣醜,尸填墀, 墀:〔何註〕音池,丹墀也。血至充門而流。 「墀」:二十四卷本作「階墀」。「充」:二十四卷本作「盈」。公入城,扛 扛:〔何註〕音杠,對舉也。尸滌 滌:〔何註〕音狄,洗也。血而居,往往白晝見鬼;夜則牀下磷 磷:〔吕註〕淮南子:「老槐生火,久血爲磷,人弗怪也。」許慎云:「兵死之血爲鬼火,磷,鬼火也。」○又博物志:「鬥戰死亡之處,其人馬血積久化爲磷。」飛,牆角鬼哭。一日,王生皡迪,寄宿公家,聞牀底小聲連呼:「皡迪!皡迪!」已而聲漸大,曰:「我死得苦!」因哭。滿庭皆哭。公聞,仗劍而入,大言曰:「汝不識我王學院耶?」 鑄本存一「皡廸」。「因哭」:青本作「因而」,二十四卷本無「劍」字。「院」:異史本作「使」。〔但評〕託大語。吾不知其人面乎,鬼面乎?百聲嗤嗤,笑之以鼻。鬼答曰:「我固識汝王學院矣。」〔馮評〕「王學院」三字或可以嚇秀才,如何可以嚇鬼?但聞百聲嗤嗤, 嗤嗤:〔何註〕嗤音蚩,笑貌。笑之以鼻。公於是設水陸道場, 道場:〔吕註〕指月録:「天臺山修禪寺,智者禪師居天臺二十二年,建大道場一十二所。」命釋道懺度之。夜拋鬼飯,則見磷火營營, 「營營」:青本、二十四卷本、異史本、鑄本作「熒熒」。隨地皆出。先是,閽人 閽人:〔吕註〕周禮·天官:「閽人掌守王宫中門之禁。」〔何註〕閽音昏,司晨昏啟閉者。王姓者疾篤,昏不知人者數日矣, 鑄本「姓」下無「者」字,「知人」下有「事」字。是夕忽欠伸若醒。婦以食進,王曰:「適主人不知何事,施飯於庭,我亦隨衆啖噉, 噉:〔何註〕亦啖也。食已方歸,故不饑耳。」由此鬼怪遂絶。豈鈸鐃鐘鼓,焰口瑜伽, 瑜伽:〔吕註〕禪宗記:「禪僧衣褐,講僧衣紅,瑜伽僧衣葱白。」瑜伽,即今應赴僧也。果有益耶? 「鈸鐃」:二十四卷本作「鐃鈸」。青本無「焰口」二字。

異史氏曰:「邪怪之物,唯德可以已之。當陷城之時,王公勢正烜赫,聞聲者皆股栗, 青本無「聲者」二字。而鬼且揶揄之。想鬼物逆知其不令終耶?普告天下大人先生:出人面猶不可以嚇鬼,願無出鬼面以嚇人也!」

〔校記〕(底本:手稿本 參校本:康熙本、異史本、二十四卷本、青本、鑄本)