車生者,家不中貲 家不中貲:〔何註〕貲音髭,財産也。中貲,中人之貲産也。史記·遊俠列傳:「郭解家貧不中貲。」而耽飲,夜非浮三白不能寐也, 「寐」:鑄本作「寢」。以故牀頭尊常不空。一夜睡醒,轉側間似有人共卧者,意是覆裳墮耳,摸之則茸茸 茸茸:〔何註〕茸音戎,細毛也。詩:「狐裘蒙茸。」有物,似猫而巨;燭之,狐也,酣醉而犬卧。 「犬卧」:鑄本作「大卧」。視其瓶,則空矣,笑曰 鑄本「笑」上有「因」字。:「此我酒友也。」〔但評〕此狐是畢吏部一流人物,引爲酒友,終身可以無憾。〔馮評〕我量不及三蕉葉,却喜見名人豪飲。與君爲友,狐許我否?不忍驚,覆衣加臂,與之共寢,留燭以觀其變。半夜,狐欠伸,生笑曰:「美哉睡乎!」啟覆視之,儒冠之俊人也。起拜榻前, 「拜」:康熙本作「謝」,今據諸參校本改。謝不殺之恩,生曰:「我癖於蘖 蘖:〔何註〕音曲臬,酒母也。書·説命:「爾惟蘖。」,而人以爲癡;卿,我鮑叔 鮑叔:〔何註〕鮑叔薦管仲,管仲嘗謂「鮑叔知我。」〔吕註〕史記·管晏列傳:「管仲曰:『生我者父母,知我者鮑子也。』」也,如不見疑,當爲糟丘 糟丘:〔何註〕紂以酒爲糟丘。〔吕註〕南史·陳暄傳:「暄嗜酒,其兄子秀致書於暄友人何胥,冀以諷諫。暄聞之,與秀書曰:『速營糟丘,吾將老焉,爾無多言。』」之良友。」 「當爲」:青本作「當作」。〔馮評〕「白家烏帽重屏裏,初試紅泥小火爐。恰是滄州酒船到,不愁風雪壓屠蘇。酒車冒雪遠衝泥,尺素殷勤謝傳題。一樹山查紅破蕊,花前催進玉東西。」漁洋答謝方山惠滄酒詩,頗得此中三昧。〔但評〕耽飲而家不中貲,宜以酒爲命矣,乃瓶之罄而無吝心,狐既醉而無殺心,引爲鮑叔,共老糟丘,杖頭錢不空,其願已足,可謂醉裏菩提,酒中仙子。人以爲癡,其癡正不易及。曳登榻,復共寢,且言:「卿可常臨,無相猜。」 鑄本無「共」字。青本「常」下有「相」字。「猜」:康熙本作「猜疑」,今據四參校本改。吕無病:「何用相猜。」狐諾之。生既醒,則狐已去,乃治旨酒一盛, 一盛:〔何註〕猶云一壺。耑 耑:〔何註〕説文:「始也。」今借作專。伺狐。抵夕果至,促膝歡飲。 「歡飲」:二十四卷本作「欣飲」。狐量豪善諧,於是恨相得晚。 恨相得晚:〔吕註〕史記·主父偃傳:「主父偃上書闕下,徐樂、嚴安俱上書。天子召見三人,謂曰:『公等皆安在?何相見之晚也。』」又灌夫傳:「魏其、灌夫兩人相爲引重,其遊如父子然,相得歡甚無厭,恨相知晚也。」狐曰:「屢叨良醖,何以報德?」生曰:「斗酒之歡,何置齒頰!」 鑄本無「齒」字。狐曰:「雖然,君貧士,杖頭錢 杖頭錢:〔何註〕阮宣百錢挂杖頭,至酒店便酣飲,家無儋石,晏如也。〔吕註〕世説:「阮宣子常步行,以百錢挂杖頭,至酒店,便獨酣適,雖當時貴盛不肯詣也。」王勃詩:「不應長賣卜,須得杖頭錢。」不大易。當爲君少謀酒貲。」〔但評〕平生止此恨耳,果爾,當與君同老是鄉。明夕,來告曰:「去此東南七里,道側有遺金,可早取之。」詰旦而往,果得二金,乃市佳肴,以佐夜飲。狐又告曰:「院後有窖 窖:〔何註〕音教。月令:「穿竇窖。」圓曰竇,方曰窖。藏,宜發之。」如其言,果得錢百餘千,喜曰:「囊中已自有,莫漫愁沽 莫漫愁沽:〔吕註〕賀知章詩:「莫漫愁沽酒,囊中自有錢。」矣。」〔馮評〕「囊中」二句,截用韻語,趣甚。〔但評〕衹此已足,夫復何求?狐曰:「不然,轍中水胡可以久掬?合更謀之。」異日,謂生曰:「市上荍價廉,此奇貨可居。」 奇貨可居:〔吕註〕史記·吕不韋傳:「秦安國君中男名子楚,爲秦質子於趙。趙不甚禮。吕不韋賈邯鄲,見而憐之,曰:『此奇貨,可居。』」註:「言可居積,以乘時射利也。」從之,收荍四十餘石,人咸非笑之。未幾,大旱,禾豆盡枯,惟荍可種;售種,息十倍。 「息」:鑄本作「忽」。由此益富,治沃田二百畝。但問狐,多種麥則麥收,多種黍則黍收,一切種植之早晚,皆取决於狐。日稔密,呼生妻以嫂,視子猶子焉。 「視子」:二十四卷本作「視生子」。「猶子」:康熙本作「視子」,今據諸參校本改。後生卒,狐遂不復來。
王阮亭云:「車君灑脱可喜。」 「阮亭」:青本作「漁洋」。
〔何評〕車耽於酒,故狐但爲之謀酒貲而已,至沃田二百畝,多收黍麥,自是種植所得,非幸獲也。
〔方評〕諺云:「堯舜千鍾,孔子百觚。」子路榼之,尚飲十榼,飲何損於人哉!况糟丘得此良友,宜車君終老于是鄉也矣。
〔校記〕(底本:康熙本 參校本:異史本、二十四卷本、青本、鑄本)