異史本題作「狐妓」。
諸生王文,東昌人,少誠篤,薄遊於楚。過六河,休於旅舍,仍步門外, 「河」:二十四卷本作「合」。「仍」:鑄本作「乃」,二十四卷本作「偶」,青本、黄本作「閒」,異史本同手稿本。遇里戚趙東樓——大賈也,常數年不歸。見王,相執甚歡, 黄本、青本無「遇」字,「相執」同作「「執手」。便邀臨存。至其所,有美人坐室中,愕怪卻步。趙曳之,又隔窗呼妮子去,王乃入。趙具酒饌,話温凉。王問:「此何處所?」 「趙曳之」下,手稿本原有「王固拒之」四字,塗去,「去」字下原有「美人果出門去」,塗去。「何處」:黄本作「處何」。答云:「此是小勾欄。余因久客, 青本、黄本無「因」字。暫假牀寢。」話間,妮子頻來出入。王跼促 跼促:〔何註〕跼,卑躬也。跼促,音局蹙,憂不自安也。不安,離席告别,趙强捉令坐。俄見一少女經門外過,望見王,〔但評〕「望見王」三字,有奇緣,有真賞,勿混看過。蓋前此所見之人不少矣,獨於王而頻顧含情,一望而已信其敦篤可託也。秋波頻顧, 「顧」:二十四卷本作「轉」。眉目含情,儀度嫻婉, 嫻婉:〔何註〕嫻同嫺,音閑,雅也。上林賦:「夭冶嫻都。」婉音宛,美也。實神仙也。 「度」:鑄本、異史本、二十四卷本作「容」。手稿本自「也」字下嚴重漫漶殘缺,約有一百七十餘字。王素方直,至此惘然若失,〔但評〕一望便知,又能託以終身,王生誠篤,鴉頭明决。便問:「麗者何人?」趙曰:「此媪次女,小字鴉頭,年十四矣。纏頭 纏頭:〔吕註〕樂録:「舊俗賞樂人以錦綵,置之頭上,謂之纏頭。凡宴賞加惠,借以爲詞,有錦纏頭曲。」太真外傳:「王元寶富而無學,嘗會客。明日,人問必多佳話,元寶曰:『但費錦纏頭耳。』」謂歌舞者,利物也。白居易琵琶行:「五陵年少争纏頭,一曲紅綃不知數。」者屢以重金啖媪,女執不願,致母鞭楚。女以齒稚哀免,今尚待聘耳。」〔但評〕不受纏頭,甘心鞭楚,自信可以相天下士,乃能席珍待聘而不可摇。王聞言俯首,默然癡坐,酬應悉乖。趙戲之曰:「君倘垂意,當作冰斧。」 冰斧:〔何註〕媒妁也。毛詩:「待冰未泮。」又:「匪斧不克。」王憮然曰:「此念所不敢存。」然日向夕, 「向夕」:二十四卷本作「向西」。絶不言去。〔但評〕既曰「念不敢存」,而又絶不言去,活畫出一誠篤人來。趙又戲請之。王曰:「雅意極所感佩,囊澀 囊澀:〔吕註〕類函:「晉阮孚持一皂囊遊會稽。客問:『囊中何物?』曰:『但有一錢守囊,恐其羞澀。』」杜甫詩:「囊空恐羞澀,留得一錢看。」奈何!」趙知女性激烈,必當不允,故許以十金爲助。〔但評〕一戲又戲,又必其不允而故許之以金,固有莫之爲而爲者。○知女性拗而故戲之,不過欲以成彼之愚,供己之笑耳,豈知竟成良緣,而且矢死不二乎?黠者之戲誠篤人也,恒癡之,而不知其己實爲癡者之奴也。王拜謝趨出,罄貲而至,得五數,强趙致媪。媪果少之。鴉頭言於母曰:「母日責我不作錢樹子, 錢樹子:〔吕註〕樂府雜録:「許和子吉州永新樂家女也,既美且慧。臨卒,謂其母曰:『阿母錢樹子倒矣。』」今請得如母所願。我初學作人,報母有日,勿以區區放卻財神去。」 「放」:青本作「故」。〔但評〕即以其自責語質之,又以報母餌之,勿卻財神恐之。與貪人言貪,焉得不墮其術中。媪以女性拗執, 青本、黄本無「執」字。但得允從,即甚歡喜,遂諾之,使婢邀王郎。趙難中悔,加金付媪。 二十四卷本「加」上有「即」字。王與女歡愛甚至。既,謂王曰:「妾煙花下流,不堪匹敵;既蒙繾綣,義即至重。君傾囊博此一宵歡,明日如何?」 青本、黄本「君」作「若」,「如何」作「何如」。王泫然悲哽,女曰:「勿悲。妾委風塵,實非所願,顧未有敦篤可託如君者。 「可託如君」:鑄本、異史本作「如君可託者」。請以宵遯。」〔但評〕看定義字,既得可託之人,已脱風塵之外,惟有一逃而已。終身事大,背母小節所不敢拘,况背貪淫之母乎?○困辱風塵,幸得所託,權其至重,而遯以從。此絶大志氣,絶大器識,每於古之哲士謀臣見之。王喜,遽起,女亦起。聽譙鼓,已三下矣, 譙鼓:〔吕註〕譙,謂門上爲高樓以望遠者。(見史記·陳涉世家)鼓,謂更鼓。女急易男裝,草草偕出,叩主人扉。王故從雙衛,託以急務,命僕便發。女以符繫僕股並驢耳上,縱轡極馳,目不容啟,耳後但聞風鳴。平明至漢江口, 鑄本、異史本、二十四卷本無「江」字。税屋而止。王驚其異,女曰:「言之,得無懼乎?〔但評〕卿所言所行,非人所能及也,敬之未遑,何懼乎?妾非人,狐耳。母貪淫,日遭虐遇, 二十四卷本「非人,狐」作「實非人,乃狐」,「遇」作「逼」。心所積懣。今幸脱苦海。 苦海:〔吕註〕楞嚴經:「引諸沉冥作於苦海。」百里外即非所知,可幸無恙。」王略無疑二, 「恙」:二十四卷本作「患」。「二」:鑄本作「王」,二十四卷本作「畏」。從容曰:「室對芙蓉, 芙蓉:〔吕註〕西京雜記:「卓文君,眉色如望遠山,臉際常若芙蓉。」〔何註〕杜陽雜編:「寶曆二年,浙東國貢舞女二人,一曰飛鸞,一曰輕鳳。上令藏之金屋寶帳,恐爲風日所侵。宫中語曰:『寶帳香重重,一雙紅芙蓉。』」家徒四壁, 家徒四壁:見阿寶「相如之貧」註。實難自慰,〔但評〕皆誠篤之言。恐終見棄置。」女曰:「何爲此慮? 「爲」:鑄本作「必」。「此慮」:二十四卷本作「慮此」。今市貨皆可居,三數口,淡薄亦可自給。可鬻驢子作貲本。」王如言,即門前設小肆,王與僕人躬同操作, 二十四卷本「可」作「足」,「子」作「以」,即」下有「於」字,「人躬」作「公」。異史本「與」作「分」。賣酒販漿其中。女作披肩,刺荷囊,〔馮評〕何不學文君當壚?日獲贏餘,顧贍甚優。 「顧贍」:青本、黄本作「飲膳」。積年餘,漸能蓄婢媪。王自是不着犢鼻, 犢鼻:見田七郎「皂犢鼻」註。但課督而已。女一日悄然忽悲,曰:「今夜合有難作,奈何?」王問之,女曰:「母已知妾消息,必見凌逼。若遣姊來,吾無憂,恐母自至耳。」夜已央,自慶曰 「自慶」:二十四卷本作「女自慶」。:「不妨,阿姊來矣。」居無何,妮子排闥入,女笑逆之。妮子駡曰:「婢子不羞,隨人逃匿,〔但評〕其言也,非義之義。老母令我縛去。」即出索子縶女頸。女怒曰:「從一者得何罪?」〔但評〕見理甚明,措詞甚正。○駡曰「婢子不羞」,明羞之也。女曰「從一者何罪」,言止自明,實即以羞之也,所謂理直則氣壯也。然邪正不能並立,禍不遠矣。妮子益忿,捽女斷衿。家中婢媪皆集,妮子懼,奔出。女曰:「姊歸,母必自至。大禍不遠,可速作計。」乃急辦裝,將更播遷。媪忽掩入,怒容可掬,曰:「我固知婢子無禮, 二十四卷本「遠」下有「矣」字。「河」:二十四卷本作「合」。青本、黄本「固」作「故」。〔但評〕其言也,非禮之禮。須自來也!」女迎跪哀啼。媪不言,揪髮 揪髮:〔何註〕抓髮也。提去。王徘徊愴惻,眠食都廢,急詣六河,冀得賄贖。至則門庭如故,人物已非;問之居人,俱不知其所徙,悼喪而返。於是俵散客旅,囊貲東歸。後數年,偶入燕都,過育嬰堂,見一兒七八歲。僕人怪似其主,反復凝注之。王問:「看兒何説?」 「説」:二十四卷本作「爲」,青本、黄本作「故」。僕笑以對,王亦笑,細視兒,風度磊落,自念乏嗣,因其肖己,愛而贖之。詰其名, 「詰其名」:二十四卷本作「詰其姓字」。自稱王孜。王曰:「子棄之襁褓,何知姓氏?」曰:「本師嘗言,得我時,胸前有字,書『山東王文之子』。」王大駭曰:「我即王文,烏得有子?」念必同己姓名者。心竊喜,甚愛惜之。及歸,見者不問而知爲王生子。〔但評〕燕都人海,况其淪落育嬰堂乎?何邂逅若斯之奇也!可知是王誠篤之報,亦是女堅貞之報。孜漸長,孔武有力;喜田獵,不務生産;樂鬥好殺,王亦不能箝制 箝制:〔何註〕箝,音鉗,鎖項也。此謂拘束之若箝也。之;又自言能見鬼狐,悉不之信。會里中有患狐者,請孜往覘之。至則指狐隐處,令數人隨指處擊之,即聞狐鳴,毛血交落,自是遂安。 二十四卷本無「自是遂安」四字。由是人益異之。王一日遊市廛,忽遇趙東樓:巾袍不整,形色枯黯。驚問所來,趙慘然請間。 「間」:鑄本作「問」。王乃偕歸,命酒。趙曰:「媪得鴉頭,横施楚掠。既北徙,又欲奪其志。女矢死不二,因囚置之。〔但評〕忍辱受囚,矢死不二,忠臣節婦,彪炳史册。生還者遂其志,死難者成其仁。其節固不以生死而渝,其事亦不以生死而異也。生一男,棄諸曲巷; 曲巷:〔吕註〕説文:「巷,里中道也。直曰街,曲曰巷。」 「男」:青本作「子」。「諸」:鑄本、異史本作「之」。聞在育嬰堂,想已長成。此君遺體也。」 二十四卷本「體也」下有「當往訪之」四字。王出涕曰:「天幸孽兒已歸。」因述本末。問 「問」:二十四卷本作「又問趙曰」。:「君何落拓至此?」嘆曰 二十四卷本「嘆」上有「趙」字。:「今而知〔但評〕「今而知」三字,聲淚俱下。每欲以此唤醒普天下遊蕩子,不使至有今之一日;奈彼沉淪孽海,不至於今之一日,而總不知也。悲夫!青樓之好,不可過認真也。〔但評〕本非真,認之已錯,况過乎?真有不可對人者。〔何評〕醒世。夫何言!」先是,媪北徙,趙以負販從之。貨重難遷者,悉以賤售;途中脚直供億, 供億:〔何註〕億音臆,謂供其匱乏,使之安也。左傳·隱十一年:「寡君惟是一二父兄不能供億。」煩費不貲,因大虧損;妮子索取尤奢。數年,萬金蕩然。媪見牀頭金盡,旦夕加白眼。妮子漸寄貴家宿,恒數夕不歸。趙憤激不可耐,然無奈之。 二十四卷本「夕」作「夜」,無「不可耐」三字。「然無奈之」:鑄本作「然亦無可如何」,二十四卷本作「亦無奈之何」。適媪他出,鴉頭自窗中呼趙曰:「勾欄中原無情好,所綢繆者錢耳。君依戀不去,將掇奇禍。」〔但評〕窗中一呼,乃脱奇禍,亦是十金之報。○蕩金賈禍,非隔窗一呼,夢中人那得便醒。趙懼,如夢初醒。臨行竊往視女,女授書使達王。趙乃歸,因以此情爲王述之。即出鴉頭書。〔但評〕以書爲文之過脈,首句承上,末數句起下,中間衹是帶叙。書云:「知孜兒已在膝下矣。妾之厄難,東樓君自能緬悉。 黄本「達王」作「達生」,並青本「因以此情爲王述之」同作「因以情爲述之」。「緬」:鑄本作「面」。前世之孽,夫何可言!妾幽室之中,暗無天日,鞭創裂膚,飢火煎心,易一晨昏,如歷年歲。君如不忘漢上雪夜單衾,迭 迭:〔何註〕音絰,更也。互暖抱時, 「迭」:二十四卷本作「遞」。當與兒謀,〔馮評〕反伏下。必能脱妾於厄。母姊雖忍,要是骨肉,但囑勿致傷殘,是所願耳。」王讀之,泣不自禁,以金帛贈趙而去。 「泣不自禁,以金帛贈趙而去」:二十四卷本作「不覺泣下,乃以金帛贈趙而去」。時孜年十八矣。王爲述前後,因示母書。孜怒眦欲裂,即日赴都。詢吴媪居,則車馬方盈。 「即日赴郡,詢吴媪居,則車馬方盈」:二十四卷本作「即日趨裝赴都詢吴媪。至則車馬盈門」。異史本、鑄本「媪」下無「居」字。孜直入,妮子方與湖客飲,望見孜,愕立變色。 「愕立」:青本、黄本作「持刃」。孜驟進殺之,賓客大駭,以爲寇;及視女尸,已化爲狐。〔但評〕狐妓合化原形。○粉頭化爲狐,座客狐黨矣。湖客不致如趙蕩金,是大造化。孜持刃逕入,見媪督婢作羹,孜奔近室門, 「近」:二十四卷本作「進」。媪忽不見。孜四顧,急抽矢望屋梁射之,一狐貫心而墮, 「墮」:二十四卷本作「墜」。遂决其首。〔但評〕狐鴇合剜心死。尋得母所,投石破扃,母子各失聲。母問媪, 「投石破扃,母子各失聲,母問媪」:二十四卷本作「投石破扉,母子相見,哭各失聲,母問媪、姊」。曰:「已誅之。」母怨曰:「兒何不聽吾言!」命持葬郊野。 二十四卷本「已誅之。母怨曰」作「已誅之矣。母怒曰」,「命持」作「因命」。〔但評〕當題曰「狐鴇之墓」。孜偽諾之,剥其皮而藏之。撿媪箱篋,盡卷金貲,〔但評〕東樓金貲居多。奉母而歸。夫婦重諧,悲喜交至。既問吴媪, 「貲」:青本作「貨」。「吴媪」:二十四卷本作「媪姊」。孜言:「在吾囊中。」驚問之,出兩革以獻。母怒,駡曰:「忤逆兒!何得此爲!」號慟自撾, 「此爲」:二十四卷本作「如是」,青本、黄本作「爲此」。「慟」:鑄本作「痛」。轉側欲死。王極力撫慰,叱兒瘞革。 「瘞」:二十四卷本作「葬」。孜忿曰:「今得安樂所,頓忘撻楚耶?」母益怒,啼不止。孜葬皮反報,始稍釋。 二十四卷本「啼」作「涕」,「報」作「命」,「釋」作「懌」。王自女歸,家益盛,心德趙,報以巨金,趙始知媪母子皆狐也。 鑄本、異史本「知」下無「媪」字。孜承奉甚孝,然誤觸之則惡聲暴吼。女謂王曰:「兒有拗筋,不刺去之,終當殺人傾産。」 鑄本「去之」作「去」,並二十四卷本、異史本「殺人」作「殺身」。〔但評〕生有拗筋,且能見鬼狐,天以之救其母也。鳥盡兔死,當去之矣。〔馮評〕拗相公禍國,拗兒女得不亡家。夜伺孜睡,潛縶其手足。孜醒曰:「我無罪。」母曰:「將醫爾虐, 「爾虐」:青本、黄本作「汝」。其勿苦。」孜大叫,轉側不可開。女以巨針刺踝骨側,深三四分許, 鑄本、異史本、二十四卷本無「深」字。用力掘斷,崩然有聲;又於肘間腦際並如之,已乃釋縛,拍令安卧。天明,奔候父母,涕泣曰:「兒早夜憶昔所行,都非人類。」父母大喜。從此温和如處女,鄉里賢之。
異史氏曰:「妓盡狐也,不謂有狐而妓者;至狐而鴇, 鴇:〔吕註〕按俗呼妓之母曰鴇,未詳所本。或云鴇爲百鳥之妻,或云鴇字爲七十鳥,終未得的解。○余懷板橋雜記:「曲中女郎多親生之女,故憐惜倍至;遇有佳客,任其留連,不計錢鈔,其傖父大賈,拒絶勿與通,亦不顧也。蓋親母則取費不多,假母則勒索高價。諺所謂『娘兒愛俏,鴇兒愛鈔』者,蓋爲假母言之也。」則獸而禽矣。滅理傷倫,其何足怪!至百折千磨,之死靡他,此人類所難,而乃於狐也得之乎?唐君謂魏徵饒更娬媚, 「唐君」句:〔吕註〕唐書·魏徵傳:「太宗曰:『人言魏徵舉動疏慢,我但覺娬媚。』」按娬媚,謂順從也。〔何註〕娬,嫵同,文甫切。媚音眉,去聲,親順也。上林賦:「嫵媚纖弱。」史記·佞幸列傳:「非獨女以色媚,而士官亦有之。」又三國志·吴志:「虞翻曰:『自恨體骨不媚。』」皆讀仄聲。△按:嫵媚,據文義應爲可愛。 「饒更」:青本、黄本作「更饒」。吾於鴉頭 鴉頭:〔何註〕殆少婦頭黑如鴉也。不然則「鴉」當作「丫」。亦云。」
〔何評〕貞狐。
〔方評〕鴉頭非王文無以脱勾欄,非王孜無以出囚室。顧孜當棄諸襁褓,不知誰父,安知誰母?則撫養之功,不可缺也。然吾嘗遊燕都育嬰堂矣。方春作保孤會時,迎神演戲,觀者如堵。嬰孩不下數十,卧一土炕,類骨瘦面黄,水漿多不繼者,故死者十八九,存者不得一二。雖曰育嬰,其實殺之矣。嗟嗟!牛肥棄子,虎乳鄖甥。異類猶知相恤,豈同胞反忍莫顧。誰爲董事者,尚思免嬰鬼之責也哉!
〔校記〕(底本:手稿本 參校本:二十四卷本、異史本、鑄本、青本、黄本)