甘玉,字璧人,廬陵人。父母早喪,遺弟珏,字雙璧,〔馮評〕提筆。始五歲, 「歲」:趙抄本作「載」。從兄鞠養。玉性友愛,撫弟如子;後珏漸長,丰姿秀出,又惠能文,玉益愛之,每曰:「吾弟表表, 表表:〔吕註〕韓愈祭柳子厚文:「子之自著,表表愈偉。」又舒芬與林泗州書:「林見素、王陽,皆一代之表表者。」不可以無良匹。」然簡拔過刻,姻卒不就。適讀書匡山僧寺,夜初就枕,聞窗外有女子聲。窺之,見三四女郎席地坐,數婢陳肴酒, 「肴酒」:鑄本作「設酒」,趙抄本作「設酒肴」。皆殊色也。一女曰:「秦娘子,秦娘子, 「一女曰:秦娘子,秦娘子」:異史本無「一」字;趙抄本、異史本、鑄本「女曰」下作「秦娘子」二十四卷本作「一女曰,秦娘子,恁良宵」。阿英何不來?」〔但評〕此處却説阿英不來,方有中間兩次在途問答言,此文字挪展法也。〔馮評〕露一字。下座者曰:「昨自函谷來,被惡人傷右臂, 「傷」:青本作「傷其」。不能同遊,方用恨恨。」一女曰:「前宵一夢大惡,今猶汗悸。」下座者摇手曰:「莫道莫道!今夕姊妹歡會, 「夕」:鑄本、趙抄本作「宵」。言之嚇人不快。」女笑曰:「婢子膽怯爾爾! 鑄本、趙抄本、二十四卷本「膽」上有「何」字。便有虎狼銜去耶?若要勿言,須歌一曲,爲娘行侑酒。」女低吟曰:「閒階桃花取次開,昨日踏青,小約未應乖。付囑東鄰女伴 「付囑」:鑄本、青本、二十四卷本作「囑付」。少待,莫相催,着得鳳頭鞋子, 鳳頭鞋子:〔吕註〕見嬌娜「蓮鈎蹴鳳」註。即當來。」吟罷,一座無不嘆賞。談笑間,忽一偉丈夫岸然自外入,鶻睛 鶻睛:〔何註〕言若鹰目之突出也。熒熒,其貌獰醜。衆啼曰:「妖至矣!」倉卒鬨然,殆如鳥散。 鳥散:〔何註〕如鳥獸驚散也。〔但評〕「鳥散」二字,是暗點法。惟歌者婀娜 婀娜:〔何註〕婀音阿上聲,弱貌。娜,那上聲,美貌。柔而長也。娜讀平聲處另一解。不前,被執哀啼;强與支撑,丈夫吼怒,齕手斷指,就便嚼食。女即踣地若死。玉憐惻不可復忍,乃急抽劍, 鑄本、趙抄本「抽劍」作「袖劍」,並異史本、二十四卷本「女即」作「女郎」。「憐惻」:青本作「憐」。拔關出;揮之,中股。股落,負痛逃去。扶女入室,面如塵土,血淋衿袖;驗其手, 「其手」:青本作「其指」。則右拇斷矣。裂帛代裹之,女始呻曰:「拯命之德,將何以報?」玉自初窺時,心已隱爲弟謀, 「心已」:青本作「已」。〔馮評〕帶。因告以意。女曰:「狼疾 狼疾:〔何註〕本孟子。之人,不能操箕帚矣。當别爲賢仲圖之。」〔但評〕妾非毛遂,乃曹丘生。詰其姓氏,答言:「秦氏。」玉乃展衾,俾暫休養,自乃襆被他所。曉而視之,則牀上已空。 「牀上」:鑄本作「牀」。意其自歸,而訪察近村,殊少此姓;廣托戚朋,並無確耗。歸與弟言,悔恨若失。〔馮評〕另提。珏一日偶遊塗野,遇一二八女郎,姿致娟娟;顧之,微笑,似將有言,因以秋波四顧而後問曰:「君甘家二郎否?」 「否」:青本作「耶」。〔馮評〕又突下語。曰:「然。」曰:「君家尊曾與妾有婚姻之約,何今日欲背前盟,另訂秦家?」珏曰 「珏曰」:鑄本作「珏云」。:「小生幼孤,夙好都不曾聞,請言族閥, 族閥:〔何註〕宗族門第也。歸當問兄。」女曰:「無須細道,但得一言,妾當自至。」珏以未禀兄命爲辭,女笑曰:「騃 騃:〔何註〕五駭切,痴也。郎君!遂如此怕哥子耶?既如此,妾陸氏,居東山望村。三日内,當候玉音。」乃别而去。珏歸,述諸兄嫂。〔馮評〕以下。「嫂」字着眼。兄曰:「此大謬語! 鑄本無「既如此」三字,「三日内」作「三日」。青本「居東」作「山東」,「此大」作「大」。父殁時,我二十餘歲,倘有是説,那得不聞?」又以其獨行曠野,遂與男兒交語,愈益鄙之。因問其貌,珏紅徹面頸,不出一言。嫂笑曰:「想是佳人。」玉曰:「童子何辨妍媸!縱美,必不及秦;待秦氏不諧,圖之未晚。」珏默而退。〔馮評〕又一曲。逾數日,玉在途,見一女子零涕前行,垂鞭按轡而微睨之,人世殆無其匹,使僕詰焉。答曰:「我舊許甘家二郎,因家貧遠徙,遂絶耗問。近方歸,復聞郎家二三其德, 二三其德:〔何註〕衛風·氓之詩也。其詩曰:「女子不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。」背棄前盟。往問伯伯甘璧人,焉置妾也?」〔但評〕對珏面陳,使其歸述,禮之變而得其正者;此而不諧,不得已,而自向璧人言之,責以背盟,問其所處,又禮之變而得其權者。能言而以禮自處,今人之有禽心者,殊羞此鸚鵡。玉驚喜曰 「棄」:青本作「其」。「玉驚」:此用青本,他本「玉」作「甘」。:「甘璧人,即我是也。先人曩約,實所不知。去家不遠,請即歸謀。」乃下騎授轡, 「下騎」:趙抄本作「騎下」。步御以歸。女自言小字阿英。家無昆季,惟外姊秦氏同居。〔馮評〕又帶。始悟麗者即其人也。玉欲告諸其家,女固止之。竊喜弟得佳婦,然恐其佻達招議。〔馮評〕不叙成婚,此是藏筆,觀者自知。久之,女殊矜莊,又嬌婉善言,〔但評〕矜莊,又嬌婉善言,亦是暗映法。母事嫂,嫂亦雅愛慕之。值中秋,夫妻方狎宴,嫂苦招之。珏意悵惘,女遣招者先行,約以繼至;而端坐笑言,良久殊無去志。珏恐嫂待久,故促之, 「苦招」:鑄本作「招」。青本「去志」作「去意」,「待久」作「待」。「故促」:鑄本、趙抄本作「故連促」。女但笑,卒不復去。質旦,晨妝甫竟,嫂自來撫問:「夜來相對, 「妝甫」:趙抄本作「甫妝」。鑄本無「撫問夜來」四字。何爾怏怏?」女微哂之。珏覺有異,質對參差。嫂大駭:「苟非妖物,何得有分身術?」玉亦懼,隔簾而告之曰:「家世積德,曾無怨雠。如其妖也,請速行,幸勿殺吾弟!」〔馮評〕友愛。女靦然曰:「妾本非人, 「靦」:二十四卷本、趙抄本、青本作「覥」。「本非」:趙抄本作「非非」。衹以阿翁夙盟,故秦家姊以此勸駕。自分不能育男女,嘗欲辭去;所以戀戀者, 「戀戀者」:青本作「戀戀」。爲兄嫂待我不薄耳。今既見疑,請從此訣。」〔但評〕見疑而請訣,本非人而實非非人,是爲非人非非人。轉眼化爲鸚鵡,翩然逝矣。〔馮評〕此篇鸚鵡與秦吉了同傳。初,甘翁在時,蓄一鸚鵡甚慧,嘗自投餌。珏時四五歲, 「珏時」:異史本、鑄本、趙抄本作「時珏」。問:「飼鳥何爲?」父戲曰:「將以爲汝婦。」間慮鸚鵡乏食, 「間慮」:鑄本作「間」。則呼珏云:「不將餌去,餓煞媳婦矣!」家人亦皆以此相戲。 「餓煞」:青本作「餓死」。「相戲」:鑄本作「爲戲」。後斷鎮亡去。始悟舊約即此也。 「即此」:鑄本、趙抄本作「云即此」,二十四卷本作「蓋謂此」。然珏明知非人,而思之不置;嫂懸情尤切, 「尤」:鑄本作「猶」。旦夕啜泣。玉悔之而無如何。後二年,爲弟聘姜氏女,意終不自得。有表兄爲粤司李,玉往省之,久不歸。適土寇爲亂,〔馮評〕生波。近村里落,半爲丘墟。珏大懼,率家人避難山谷。山上男女頗雜, 青本「率家人」作「挈家」,「山上」作「上」;異史本、鑄本、趙抄本無「難」字。都不知其誰何。忽聞女子小語,絶類英,嫂促珏近驗之,果英。珏喜極,捉臂不釋。女乃謂同行者曰:「姊且去,我望嫂嫂來。」既至,嫂望見悲哽。女慰勸再三,又謂:「此非樂土。」因勸令歸。衆懼寇至,女固言:「不妨。」乃相將俱歸。女撮土攔户,囑安居勿出,坐數語,反身欲去。嫂急握其腕,又令兩婢捉左右足,女不得已止焉。然不甚歸私室,珏訂之三四始爲之一往。嫂每謂新婦不能當叔意,女遂早起爲姜理妝,梳竟細匀鉛黄,人視之,艷增數倍,如此三日,居然麗人。嫂奇之,因言:「我又無子。欲購一妾,姑未遑暇。 「暇」:鑄本作「假」。不知婢輩可塗澤否?」女曰:「無人不可轉移,但質美者易爲力耳。」〔但評〕天下不可轉移之人,必其爲非人之人,而質美易爲力之人,又已爲人中之人。釋其回,增其美,詩書禮樂,浹髓淪肌,至生色根心,粹面盎背,可以爲人中之完人,可以爲人中之賢人,可以爲人中之聖人。〔何評〕理學語。遂遍相諸婢,惟一黑醜者有宜男 宜男:〔何註〕草,佩之生男。相,乃唤與洗濯,已而以濃粉雜藥末塗之。 趙抄本「唤與」作「與唤」,「藥末」作「末」。如是三日,面色漸黄;四七後, 鑄本「面色」作「面赤」。「後」作「日」。脂澤沁入肌理,居然可觀。〔但評〕撮土禦寇,已分亂離之憂;且於兵燹中匀鉛黄,塗脂澤,丹成换骨,花種宜男。妖乎仙乎?目之以神,抑何神乎?〔馮評〕又帶。日惟閉門作笑,並不計及兵火。一夜,噪聲四起,〔馮評〕叙土寇用斷續之筆。舉家不知所謀。俄聞門外人馬鳴動, 「俄聞」:青本作「俄」。紛紛俱去。既明,始知村中焚掠殆盡,盗縱群隊窮搜,凡伏匿巖穴者, 「巖穴」:鑄本作「岸穴」。悉被殺擄。遂益德女,目之以神。女忽謂嫂曰:「妾此來,徒以嫂義難忘,聊分離亂之憂。阿伯行至,妾在此,如諺所云『非李非柰』, 「非柰」:鑄本、趙抄本作「非桃」。「柰」:康熙本、二十四卷本作「奈」,今用青本。可笑人也。〔但評〕真嬌婉善言。我姑去,當乘間一相望耳。」嫂問:「行人無恙乎?」曰:「近中有大難。 「近中」:青本作「途中」。此無與他人事,秦家姊受恩奢,〔馮評〕又隨手帶叙。意必報之。固當無妨。」嫂挽之過宿,未明已去。玉自東粤歸,聞亂,兼程進。途遇寇,主僕棄馬,各以金束腰間,潛身叢棘中。一秦吉了 秦吉了:〔吕註〕爾雅翼:「秦中有吉了鳥,毛羽黑,有兩耳,如人耳而紅。」○桂海虞衡志:「秦吉了如鸚鵡,紺黑色,丹咮黄距,目下連,頂有深黄文,頂毛有縫,如人分髮。能人言,比鸚鵡尤慧。大抵鸚鵡如兒女,吉了聲則如丈夫。出邕州溪洞中。」唐書:「林邑出結遼鳥。」林邑,今占城,去邕欽州,但隔交趾,疑即吉了也。飛集棘上,〔馮評〕謝氏詩源云:「昔有女子與人情密,凡書札皆憑秦吉了往來。一日,鳥語婦曰:『情急了。』因名情急了,或曰秦吉了,出秦中,能言。」○聞見録:「長寧軍有鳥名秦吉了,能人言。一日,有夷人將錢五千鬻之。曰:『我漢禽也,不願入蠻地。』遂投水而死。今不復産。」展翼覆之。視其足,缺一指,心異之。俄而群盗四合,繞莽殆遍,似尋之。 「殆遍,似尋之」:青本作「尋之殆遍」。二人氣不敢息。盗既散,鳥始翔去。既歸,各道所見,始知秦吉了即所救麗者也。後值玉他出不歸,英必暮至;計玉將歸則早去。 「則早去」:鑄本作「而早出」。珏或會於嫂所,間邀之,則諾而不赴。一夕,玉他往,珏意英必至,潛伏候之。未幾,英果來,暴起要遮而歸於室,女曰:「妾與君情緣已盡,强合之,恐爲造物所忌。少留有餘,時作一面之會,如何?」 「潛伏」:趙抄本作「伏」。「如何」:青本作「何如」。〔但評〕此見道語,較之白衣娘尤高一等。○天下事之强成者,必爲造物所忌。其大者,功名富貴;其小者,一衣一食,一飲一啄,取予之間,皆有定分。少留有餘,則地步寬展矣。快一時之私,便已老到盡頭路去。珏不聽,卒與狎。天明,詣嫂,嫂怪之。女笑云:「中途爲强寇所劫,〔但評〕隨口語但成讖。勞嫂懸望矣。」數語趨出。居無何,有巨狸銜鸚鵡經寢門過。嫂駭絶,固疑是英。 「狸」:青本作「猫」。「固疑」:趙抄本、鑄本作「因疑」。時方沐,輟洗急號,群起噪擊,始得之。左翼沾血,奄存餘息;抱置 「」:異史本、鑄本、趙抄本作「把置」。「喙」:鑄本、趙抄本作「啄」。「室中」:鑄本作「中室」。膝頭,撫摩良久始漸醒。自以喙理其翼。少選,飛繞室中,呼曰:「嫂嫂,别矣!吾怨珏也!」振翼遂去,不復來。
〔何評〕守義報德,禽鳥亦猶人。獨易醜爲美一節,萬無可解耳。
〔方評〕蓋聞有鳥能言,其心獨智。偶爾僑居,猶拖水而救他人之火;不忘故國,曾寄聲而請上皇之安;况阿英于甘宅情意更纏綿哉!杜少陵云:「鸚鵡含愁思,聰明憶别離,翠衿渾短盡,紅嘴謾多知。」可爲阿英寫照。
〔校記〕(底本:康熙本 參校本:異史本、青本、異史本、鑄本、趙抄本、二十四卷本)