于中丞


于中丞成龍, 于成龍:〔吕註〕中丞永寧人。任黄州府知府,爲聖祖皇帝所深知,數年中歷藩、臬司使,巡撫順天。辛酉入見,賚予甚厚。上親製詩賜之。有「效圻王化始,銷鑰重臣膺」之句。尋擢兵部尚書,總督直隸、江南、江西。諡清獻。按部至高郵。 高郵:〔吕註〕見蔣太史「秦郵」註。適巨紳家將嫁女,妝奩甚富,夜被穿窬, 穿窬:〔何註〕音川俞,穿穴逾牆之盗也。席卷而去。刺史無術。公令諸門盡閉, 「盡閉」:青本無「盡」。止留一門放行人出入,吏目守之,嚴搜裝載。又出示諭闔城户口,各歸第宅,候次日查點搜掘,務得贜 贜:〔何註〕漢書作「藏」,贜則俗不可用。物所在;〔馮評〕要着在此一層。乃陰囑吏目:「設有城門中出入至再者,捉之。」過午,得二人,一身之外,並無行裝。公曰:「此真盗也。」二人詭辯不已。公令解衣搜之,見袍服内着女衣二襲,皆奩中物也。蓋恐次日大搜,急於移置,而物多難攜,故密着之而屢出之也。 「密着而屢出之也」:青本作「密着屢出也」。〔但評〕有作爲之人何事不可了?人服其才大,吾嘆其心細。

又公爲宰時至鄰邑。〔馮評〕公初任廣西柳州府羅城縣。早旦,經郭外,見二人以牀舁病人,覆大被;枕上露髮,髮上簪鳳釵一股,側眠牀上;有三四健男夾隨之,時更番以手擁被,令壓身底,似恐風入;少頃,息肩路側,又使二人更相爲荷。〔馮評〕句句伏。于公過,遣隸回問之。 二十四卷本「隨之」作「随」。鑄本「二人」作「一人」。云是妹子垂危,將送歸夫家。公行二三里,又遣隸回,視其所入何村。隸尾之,至一村舍,兩男子迎之而入。還以白公,公謂其邑宰:「城中得無有劫寇否?」宰云 鑄本「宰云」作「宰曰」。「劫寇」:青本作「劫盗」。:「無之。」時功令嚴,上下諱盗,故即被盗賊劫殺,亦隱忍而不敢言。公就館舍,囑家人細訪之,果有富室被强寇入家,炮烙死矣。 「死矣」:鑄本作「而死」。公唤其子來,詰其狀,子固不承。公曰:「我已代捕巨寇在此,非有他也。」子乃頓首哀泣, 「巨寇」:鑄本作「大盗」。「哀泣」:青本作「哀乞」。求爲死者雪恨。公叩關往見邑宰,差健役四鼓離城,直至村舍,捕得八人,一鞫,盡伏其罪。 鑄本「離城」作「出城」,「盡伏其罪」作「而伏」。詰其病婦何人,盗供:「是夜同在勾欄,故與妓女合謀,置金牀上,令抱卧至窩頓處始瓜分耳。」共服于公之神。 鑄本、異史本「窩頓」作「窩」。今據二十四卷本、青本補。但本、圖本「共」作「人皆」,「分耳」作「分」。或問所以能知之故。公曰:「此甚易解,但人不關心耳。豈有少婦在牀,而容入手衾底者? 「容入」:青本作「容人入」。且易肩而行,其勢甚重;交手護之,則知其中之有物矣。 「其勢」:青本無「其」字。「之有」:鑄本作「必有」。若病婦昏憒而至,必有婦人倚門而迎;止見男子,並不驚問一言,是以確知爲盗也。」 「爲盗」:鑄本作「其爲盗」。〔馮評〕不近情理之事,被公冷眼看出,二條可入智囊補。〔但評〕道破亦復何奇?然非虚心而公者,何能朗鑒若是!

〔何評〕同時有兩成龍,其名位政績並相似。見漁洋集

〔校記〕(底本:異史本 參校本:青本、二十四卷本、鑄本、但本)